Aurora Levins Morales
  • Home
    • What's New
  • What I Do
    • Projects >
      • Finca La Lluvia
    • Podcast
    • Writing >
      • Books >
        • Getting Home Alive
        • Kindling
        • Cosecha & Other Stories
      • Essays >
        • Nadie la tiene: Land Ecology and Nationalism
        • Muna Lee
        • Testimonio de una colaboración
    • Portfolio >
      • Letters from Earth
      • Rimonim Liturgy Project
  • What We Can Do Together
    • Workshops
    • Public Speaking >
      • Publicity Packet
    • One on One
    • Itinerary
  • Connections
    • Join My Mailing List
    • Write to me
    • Permissions
    • Calendar
    • Moon Phase
  • Blog
  • Support Aurora
    • Creatng Access >
      • Hosting Aurora
    • Access Researcher Position
    • Testimonials
  • Puerto Rico Liberation
    • Declaracion
    • Boricuando
Picture

Bringetona Linguistics

7/8/2011

0 Comments

 
A couple of days ago I invented a new word in my favorite fast-growing language, Spanglish.  Spanglish happens when Spanish speaking people grab a word from English and make it our own. (Ingañol is when we anglicize something from Spanish.) Puerto Ricans, whose homeland has been invaded by a massive influx of U.S. commercialism, and half of whose population is now living in the United States, are world experts.  Among my long-standing favorites are emiliar (v. to email) and its attached noun, el emilio,(the email); zafacón, meaning waste basket, which evolved from the U.S. military "safety can," and guiltripeo, a guilt trip.  The other night I was with a group of women, moving fluidly between languages as we spoke about our lives, and someone smacked her chest and said "bring it on!"  In that instant a new word was born: bringetona, a woman whose basic attitude toward the world is "bring it on!"
I'm a great believer in invented language, and come by it naturally.  My father cites fictitious poets in his scientific articles, and had an invented scientist named Isidore Nabi nominated for American Men and Women of Science. (Nabi wrote regularly to scientific journals on such topics as the sociobiology of the sonnet, and publsihed editorials on behalf of Greypeace, an organization dedicated to preserving the corporate environment. Heremains active on my father's blog at http://richardlevins.com/ ) My mother kept a file of what she called "malaprops" by her bed, scrambled sayings that popped out of her mouth on a regular basis: "that's a fish of a different kettle," "it's water over the hill," "it takes two to waltz to a tango" and "you drive me up the garden wall!"  In an earlier stage of my literary career, I impersonated my own non-existent booking agent, in order to negotiate better fees with colleges.  I also specialize in creative origin stories for contemporary customs, through a process my brother and I call banyanization, after the banyan tree which drops new roots from existing branches.  

All this fizzy ferment of invention is a creative form of resistance, a kind of guerrilla appropriation of language, authority, and history that is one of the native art forms of my people, joyously practiced at every opportunity by bringetonas like me. 
0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    About Aurora

    Aurora Levins Morales is a disabled and chronically ill, community supported  writer, historian, artist and activist. It takes a village to keep her blogs coming.  To become part of the village it takes, donate here.

    Picture
    Never miss a post!
    Click below to add this blog to your favorite RSS reader:

    RSS Feed

    Follow Me on Pinterest
    Picture

    Archives

    September 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017
    March 2017
    November 2016
    August 2016
    July 2016
    May 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015
    June 2015
    April 2015
    February 2015
    November 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    March 2014
    October 2013
    August 2013
    July 2013
    May 2013
    April 2013
    March 2013
    December 2012
    August 2012
    July 2012
    April 2012
    March 2012
    February 2012
    January 2012
    November 2011
    October 2011
    September 2011
    July 2011
    June 2011
    May 2011
    March 2011
    February 2011
    January 2011
    April 2010

    Categories

    All
    Alba
    Art
    Artwork
    Cuba
    Ecology
    Epilepsy
    Family
    Freedom Of Speech
    Genetics
    Healing
    Healing Justice
    Health
    History
    Jews
    La Casita
    Language
    Latin@s
    Love
    Middle East
    Pesticides
    Poetry
    Puerto Rico
    Racism
    Rape
    Repression
    Sexuality
    Trauma
    Travel
    Weapons

Listen to my podcasts .     Support my work.   Tell me what you think.  
  • Home
    • What's New
  • What I Do
    • Projects >
      • Finca La Lluvia
    • Podcast
    • Writing >
      • Books >
        • Getting Home Alive
        • Kindling
        • Cosecha & Other Stories
      • Essays >
        • Nadie la tiene: Land Ecology and Nationalism
        • Muna Lee
        • Testimonio de una colaboración
    • Portfolio >
      • Letters from Earth
      • Rimonim Liturgy Project
  • What We Can Do Together
    • Workshops
    • Public Speaking >
      • Publicity Packet
    • One on One
    • Itinerary
  • Connections
    • Join My Mailing List
    • Write to me
    • Permissions
    • Calendar
    • Moon Phase
  • Blog
  • Support Aurora
    • Creatng Access >
      • Hosting Aurora
    • Access Researcher Position
    • Testimonials
  • Puerto Rico Liberation
    • Declaracion
    • Boricuando